Anthology of Bashkir folklore

Bashkirs - one of the Turkic peoples of Russia. The main ethnic territory - southern Urals. In the Southern Urals ancestors of modern Bashkirs came at the end of IX - X in the beginning. According to the Census 2010 population of Bashkirs in Russia amounted to 1,584,554 persons in the Perm region - 32 730.

Kamwa-expedition. Bashkirs.
video
photo
1
Rural Tune
Ishimovo and Berezniki villages’ ensemble
Now, my friends, together with you
My soul is happy,
Now, my friends, together with you
My soul is happy!
May so happily
The life goes,
May so happily
The life goes!

Now, my friends, my dear friends,
You all mates of mine, 
If I am separated from you,
What will I do alone?
If I am separated from you,
What will I do alone?

Let’s sing together, friends,
Sing to a rustic tune,
Let’s sing together, friends,
Sing like they sing in a village.
Sing to a rustic tune.
May the town rejoice.
Sing to a rustic tune.
May the town rejoice.

A friend of mine, you say,
That you regard me as a friend.
More than my own soul
I love you, friends! 
2
Sak and Sok
Zaynap Muksinova (born 1933), Iskir
Our father loves us.
He is very wise.
But our mother is incensed at us,
She cursed us and sent us away.
The whole day we had been playing,
And in the evening we were back home.
At that night our mother cursed us,
In the morning we became birds.

We look at each other,
Tears cover our eyes.
In the morning we’ve become birds,
We wonder at ourselves.

When our mother saw,
That we’d become birds,
She told our father,
That at night she’d cursed us.

Our father is crying bitterly
Over his children-birds.
He says: “They will fly
To the faraway lands and valleys.”

With sorrow we look at
Our father’s tears streaming,
We comfort him and sit
On his head and shoulders.

We fly in our dear home,
Dropping bird’s feathers,
We would fly away and be free,
But we can’t open the doors.

Of course our mother feels sorry,
That she has cursed us.
Bleeding is the heart
Of the mother without her children.

Our mother says: “I should’t
Have cursed my children!
To frighten them I wanted - 
I wanted just to frighten them!
   
Everyone must know, it’s forbidden,
It is forbidden to curse children.
If you curse your own children,
They will fly away forever.”
3
Guest Tune
Ust-Tuntor village ensemble
On the bank of the Tulva I was born and raised,
But I didn’t walk on the Tulva’s banks.
Those wonderful days of my life would ever happen,
I didn’t expect.
Those wonderful days of my life would ever happen,
I didn’t expect.

The telegraph pole
Why is it numbered?
To sit with you
Why is it such fun?
To sit with you
Why is it such fun?

In the childhood we grew together 
Like nestlings.
And after we grew up, we flew apart,
Like birds do.
And after we grew up, we flew apart,
Like birds do.
4
Epinne
Sarashi village ensemble
Dance, dear daughter Epinne,
And I will after you,
Dance, dear daughter Epinne,
And I will after you!
Please, stamp briskly with your foot,
I will follow you then,
Please, stamp briskly with your foot,
I will follow you then.

Dance, dear daughter Epinne,
Break the boards of the floor,
Dance, dear daughter Epinne,
Break the boards of the floor.
When you break the board,
My son-in-law will pay for it,
When you break the board,
My son-in-law will pay for it.
5
Bichurino Chastushkas
Bibikhana Tlyasheva (born 1925), Bichurino
And Bichurino’s like a town
If you see it from a hill.
Our lads are fair fellows
If you see them from a distance.
Our lads are fair fellows
If you see them from a distance.

And Bichurino’s like a town
If you see it from a hill.
All our lads are truly heroes,
If you see them close-up,
All our lads are truly heroes,
If you see them close-up.

All our streets are straight and fair,
You can’t sweep them all at once,
Girls who live in Bichurino
All are truly beautiful.
Girls who live in Bichurino
All are truly beautiful.

In the centre of Bichurino
There is a shaking tree.
Erstwhile we were friends, 
But why are now we apart?
Erstwhile we were friends, 
But why are now we apart?

Russians would say ‘chainaya’,
Tatars would say ‘chaikhana’,
If you ask my name,
I would say Bibikhana,
If you ask my name,
I would say Bibikhana.
6
The Song of Matchmakers
Konyukovo village ensemble
My matchmaker is so bigwig
At the head of the table,
At the head of the table.

Why offended? Why offended?
Here I am in front of you. 
Why offended? Why offended?
I’m singing in front of you. 

What is my matchmaker alike,
What is my matchmaker alike,
What would I compare him with?
What does he resemble?
A garden peony, may be. 
What does he resemble?
A garden peony, may be. 

At night I had a nice dream:
In a white chamber you were sleeping,
In a white chamber you were sleeping,
In the daytime I think of you,
At night I see you in my dreams,
In the daytime I think of you,
At night I see you in my dreams.
7
Lullaby
Akbasheva Gulyazima Hatmievna (born 1942), village Tanyp
Bayu-bayushki-bayu,
My daughter’s in her bed,
When my daughter falls asleep
The mother has a rest.

Where will then the mother go?
In a nice grove she will go,
In the grove she’ll pick some berries
For the grandmother’s present.
8
Friday
Syuzyan village ensemble
Moslem, knee for a prayer,
It is a wonderful Friday time.
The prayer purifies the soul,
It is a wonderful Friday time.
  
Worship the deeds of Muhammad,
The love of Mustafa.
Hold the ceremony of worshiping,
It is a wonderful Friday time.

Moselem, you should read the Koran,
It is a wonderful Friday time.
Don’t waste all your life in vain,
It is a wonderful Friday time.

Worship and praise your friends,
It is a wonderful Friday time.
Commemorate the souls of the dead,
It is a wonderful Friday time.

Worship the deeds of Muhammad,
And the love of Mustafa.
Your soul will reach the enlightment,
It is a wonderful Friday time.

Knee down to pray to the god,
It is a wonderful Friday time.
Hold the ceremony of praying,
It is a wonderful Friday time.

The Moslem, show deference and bow,
It is a wonderful Friday time.
Think of the high purposes,
It is a wonderful Friday time.

All the souls of the dead
Wait for the prayer on Friday.
Let the consolation dawn upon us,
It is a wonderful Friday time.
Amen. 
9
Duck Dives, Goose Dives
Bichurino village ensemble
The duck makes a dive, the geese dives, too
The duck makes a dive, the geese dives, too -
They really like the deep lake, like it,
They really like the deep lake, like it.
Fiziya is choosing the best friend of hers,
Fiziya is choosing the best friend of hers,
I don’t know whom she loves.
Habdulah is the one she loves, she does.

The duck makes a dive, the geese dives, too
The duck makes a dive, the geese dives, too -
They really like the deep lake, like it,
They really like the deep lake, like it.
Adiba is choosing the dear friend of hers,
Adiba is choosing the dear friend of hers,
I don’t know whom she loves.
Raul is the one she loves, she does.
10
Game Song
Sarashi village ensemble
Zulkhabira gives a sheave,
From the cart to a stack.
Don’t bow your head and hide your feelings
From those who are higher than you,
Don’t bow your head and hide your feelings
From those who are higher than you.

You sing like a nightingale,
Wear a bright yellow dress,
People do not matter
If my soul is in love,
People do not matter
If my soul is in love.

Put on yellow sandals,
But don’t walk along the river.
The way you treat me I will treat you,
Don’t think that I will beseech you.
The way you treat me I will treat you,
Don’t think that I will beseech you.
11
Chastushkas
Rasifa Gabdusheva, Konyukovo
I have eastern shoes on my feet 
And the toes are peeping out,
I put on a simple dress,
I keep Iskir’ in my heart.

Wearing bast shoes or polished boots,
The first is close to the ground,
The rich one, and the fair one 
Who is dearer to you?

Neither bast shoes, nor the boots
I will take into account,
Your affection to the reach,
Your affection to the reach,
I won’t even notice.
12
Guest Song
Bryuzli village ensemble
My guests, you’ve come
You knew, I would be glad to see you,
You’re like scarlet poppies
That is the way I saw you,
You’re like scarlet poppies
That is the way I saw you.

In the teabowl
There is only spume left.
The mother of the son-in-law
 Is like a garden flower.
The mother of the son-in-law
 Is like a garden flower.

Drink everything we pour for you,
Don’t ask where it was taken,
If you drink everything poured for you,
The pain will leave your heart.
If you drink everything poured for you,
The pain will leave your heart.

Dears, while we are together,
But we all will be parted soon,
Then about this time
We will miss and long for.
Then about this time
We will miss and long for.

We will put for parting cup 
Some yellow oil in a glass,
And if someone gets drunk,
We will carry the one on our hands.
And if someone gets drunk,
We will carry the one on our hands.

Do you have a strong glass
Or a fragile glass?
She can give a nice treat to friends,
Can’t she? The wife Malika?
She can give a nice treat to friends,
Can’t she? The wife Malika?
13
Sak and Sok
Tarzima Mamatova (born 1927), Zabiba Zimasova (born 1942), Ishimovo
Behind the glassy door of the madrasah
Sak and Sok are singing their epic song,
Can you hear their singing:
Their mother was angry at them without a reason,
Our mother scolded us without a reason,
Our father cursed us without a reason.

We warmed up samovar and had tea,
And at night our father cursed us and sent away,
From that night another life started
Another life started without a serious reason.
Our farther wanted us to stay at home,
Our mother cursed us and we became Sak and Sok.

The eastern winds are fanning our faces,
Our mother took food and shelter from us,
The curse is ruining like an axe for the root of a tree. 
So Sak and Sok became orphans.
Mother’s anger kills heavily,
We are doomed to bear the curse.

Now we have become Sak and Sok,
We saw many roads in the world.
On the bank there is a duck with ducklings,
And Sak and Sok are with the mother’s curse,
In the field the crops are gathered,
But God’s bless we lack of. 

For a house they cut the birch,
There are bloody tears in the eyes.
On the bank there is a duck with ducklings,
But Sak and Sok won’t escape the curse.
We were wearing white shirts for too short,
Our love to mother was not quite enough. 
We thought we would be back home in a year,
But the hope is fading in the world of grieves.
14
The Song of Recruits
Ishimovo village ensemble
When we walk along the streets
Don’t be angry at us, chaps,
You were young people after all
The same like we are now,
You were young people after all
The same like we are now.

We are not so-and-so fellows,
We are not that and there fellows,
In any case we are helpful,
We are not wasted rubbish.
In any case we are helpful,
We are not wasted rubbish.

When we left the village,
The fog covered us
We can’t know our future
Farewell, all dears!
We can’t know our future
Farewell, all dears!
15
Lyrical Song
: Rasilya Alyoshkina (born 1941), Satira Galiyeva (born 1950), Syuzan
A swan is floating in the lake
Its beak is in the water.
My Vasfiykamilya, 
My soul is suffering, 
About the sufferings of my soul,
You don’t know, my beauty.
The one you love in youth
You will give your soul.
My Vasfiykamilya, 
My soul is suffering, 
About the sufferings of my soul,
You don’t know, my beauty.